FANDOM




Pizap.com14537843521725

Portada

"New world, new life" es el segundo volumen de la historia "Planeta de los Muertos".

Número 5: Nuestro nuevo hogar Editar

Sinopsis Editar

Los sobrevivientes a la purga y a la infección, deben acostumbrarse a vivir en un nuevo mundo.

Trama Editar

Punto de vista de John.

Y los meses pasaron, la Humanidad había caído ante los Errantes hace ya cinco meses.

Los Errantes no eran tan rápidos cómo antes, en estos meses que transcurrieron, los Errantes se hicieron más y más lentos.

Logramos vivir en paz en la cabaña del parque Nacional de Yosemite. Hasta no hace poco, los Errantes no dejaban de amontonarse en la reja, pero ya no... de vez en cuándo se ve uno cerca de aquí, es más fácil para nosotros salir y buscar alimento.

El vientre de Eva había crecido bastante ya...

Con Allen nos turnamos para vigilar el perímetro; tras haberlo rescatado a él y a su hijo, pudimos entablar una gran amistad.

Fin del punto de vista de John.

John llega a una cabaña. Se acerca a una de las ventanas de la cabaña, y ve que hay un solo Errante.

John saca su Mossberg 590 de su bolso, le da una patada a la puerta y logra entrar.

El Errante se da cuenta que John entró, decide atacarlo. John le dispara en la cabeza.

John: A ver que encuentro...

John abre los muebles de la cocina. Allí encuentra enlatados.

John: ¡Nos ganamos la lotería!.

John comienza a tomar cada lata y la guarda en un bolso.

John: Arvejas... Tomates... Arroz... Choclo... Lentejas. En total hay veinte latas, bien, nos servirá para varios días.

John revisa un cajón en la cocina y encuentra varias cajas de balas de un rifle Remington 700 BDL.

John: ¿Cajas de balas de un rifle Remington 700 BDL?.

John guarda las cajas en el mismo bolso que en las latas.

John ve por la ventana que un Errante anda cerca.

John: Debo apurarme, en cualquier momento este lugar estará rodeado.

John comienza a buscar el rifle.

John: ¿Dónde estará?.

John revisa debajo de la cama y ahí encuentra una caja. La abre y ahí había dos rifles Remington 700 BDL. John cierra la caja y se los lleva.

Flashback.

John estaba acostado junto a Eva en una de las dos camas de la cabaña. Mientras, Jim dormía en la otra cama y Allen vigilaba el perímetro.

Eva: ¿John?.

John: ¿Sí, amor?.

Eva: Estoy triste por nuestro bebé...

John: ¡¿Pasa algo con él?!.

Eva: No... no. Tranquilo, despertarás a Jim.

John: Ah... ¿Y entonces?.

Eva: Siento que traer a un hijo a un mundo así no estaría bien. Su infancia sería arruinada, no podrá jugar con juguetes o con niños de su edad, tendrá que sobrevivir, no cómo un niño o niña normal.

John: Tranquila Eva, nuestro hijo tendrá el mejor padre del mundo, qué hará la imposible para mantenerlo a salvo. Podrá jugar con juguetes cómo todo niño. Ya verás, sólo... descansa.

Eva sonríe.

Eva: Te amo John.

Eva besa a John.

Fin del Flashback.

Eva se encontraba dentro de la cabaña, mientras le cuenta un cuento a Jim.

Eva: Y colorín, colorado, este cuento se a acabado... Fin. ¿Te gustó?.

Jim: Sí... ¡Quiero que me lo cuentes de nuevo!.

Allen entra a la cabaña.

Allen: Eva, John regresó.

Eva: No puedo Jim, pero te prometo que a la noche te lo contaré nuevamente, ¿Esta bien?.

Jim: ¡Sí!.

Jim abraza a Eva.

Jim: Te quiero...

Eva: Yo también.

Eva y Jim salen de la cabaña para ver que es lo que trajo John.

Allen: Y bien, ¿Qué trajiste?.

John: Veinte enlatados. Arvejas, Tomates, Arroz, Choclo y Lentejas.

Eva: Bien hecho, amor.

John deja el bolso en el suelo.

Jim: ¿Qué hay en esa caja?, ¿Mas cuentos, señor?.

John: Jaja, no.

John abre la caja.

Allen: Dios... ¡Dos rifles!.

John: Sí, son dos Remington 700 BDL. Las cajas con munición están en el bolso, junto a las latas.

Allen: Nos servirá para tener una mejor puntería mientras vigilamos el perímetro.

Eva: También para la caza.

Allen: Cierto, he visto varios venados mientras buscaba suministros.

John: Bueno, eso lo podría hacer mañana. Hoy ya no hay tiempo, ya está oscureciendo.

Eva: Qué rápido paso el día hoy...

John: Allen, puedes descansar, ya es mi turno.

Allen: Oh no John, con todo lo que trajiste hoy tienes merecido tomarte un descanso.

John: No Allen, tienes que descansar.

Allen: No, sólo ve... John.

John: Está bien. Gracias Allen.

John entra a la cabaña junto a Eva y Jim.

Eva cierra la puerta y tapa la ventanas con cortinas para que los Errantes no vean la luz de las velas. John enciende las velas.

Eva: Veamos que puedo cocinar hoy. Bueno, no es que voy a hacer un banquete... pero algo es algo.

Eva hierve agua en una olla y coloca el arroz ahí.

John: Los Errantes ya no son tan rápidos cómo antes. Antes eran imparables...

Eva: Sí, eso es algo bueno. ¿Crees que sea por el frío del invierno?.

John: No creo, sus cuerpos están muertos, y por lo tanto se deben pudrir, debe ser po eso.

Eva: Puede ser...

John: ¿Y cómo va ese embarazo?.

John acaricia el vientre de Eva.

Jim se acerca a Eva.

Jim: ¿Puedes contarme el cuento?, me prometiste que a la noche lo harías.

John: No Jim, Eva no puede. Mañana sí, ¿Está bien?.

Jim: Umm... está bien...

Jim se va triste a su cama.

Eva: No Jim, lo que dijo John es mentira.

Eva se siente al lado de Jim y comienza a leerle.

Eva: Había una vez...

John se ríe.

Varios minutos después.

Eva: La comida ya está lista.

Eva sirve en platos el arroz, le da a John y a Jim.

Eva: John, ¿Podrías ir a preguntarle a Allen si va a comer?.

John: Está bien.

John sale de la cabaña.

John: Allen, ¿Vas a comer?.

Allen: No puedo, tengo que vigilar el perímetro.

John: Allen...

John y Allen escuchan un ruido en la puerta de la reja, había un hombre parado con un hacha.

¿?: Ayúdenme...

Número 6: Horda Editar

Sinopsis Editar

Un misterioso y muy mal herido hombre llega a las puertas de la cabaña en busca de ayuda. Los sobrevivientes deben decidir si abrir o no las puertas.

Trama Editar

Allen: ¿Es... es... un Errante...?.

Allen le apunta al hombre con el rifle.

John: No, los Errantes no hablan.

¿?: Por favor, ábranme la puerta.

John le abre la puerta con su Glock 17 en manos.

¿?: Gracias...

Allen: ¡John!, ¡Varios Errantes están viniendo para acá!.

¿?: No... me siguieron.

John: Allen, encárgate de matar a algunos, mientras llevó a... ¿Cómo te llamas?.

Joe: Joe Adams.

John: A Joe dentro de la cabaña.

Allen: Ajam.

Allen apunta y mata a varios Errantes. Mientras John lleva a Joe dentro de la cabaña.

Eva: ¿Quién es?... está... está... tiene sangre por todas partes.

John: Eva, sirve Joe un plato de arroz.

John toma el rifle y sale afuera.

Eva: Emm... está bien.

John y Allen matan a varios Errantes.

John: No quedan tantos delante, voy a ver en el fondo.

Allen continua disparando.

John: Varios Errantes se están amontonando en las rejas del fondo.

John deja el rifle en el suelo, y saca su Glock 17. Se acercan a los Errantes y les dispara en la cabeza.

John: Eran demasiados, ¿Pero por qué tantos?.

John va al patio de adelante.

John: Allen, deja de tu puesto, vayamos dentro para ver que le sucedió a Joe.

John y Allen entran a la cabaña.

Joe comía con muchas ganas el arroz. John se sienta al lado de él.

John: ¿Qué te sucedió?.

Joe no respondió y seguía comiendo.

John: ¿Qué te sucedió?.

Joe continuaba comiendo.

John se levanta y le saca el plato. Joe mira a John.

John: Te hice una pregunta, ¿Qué te sucedió?.

Joe: Mi grupo fue atacado por una horda gigantesca de Infectados. Fui el único que sobrevivió...

John: ¿Cuántos eran?.

Joe: Ocho.

John: ¿Dónde se ubicaban?.

Joe: En el puente Golden Gate... o lo que quedaba de él.

Joe comienza a llorar.

John: ¿Qué sucede?.

Joe: Mis hijos y mi esposa... ellos... ellos...

John: Lo... lo siento...

Joe: Esos bichos me los arrancaron de los brazos, yo... no pude hacer nada...

John: ¿No sabes si queda alguien vivo?.

Joe: No... espera..., durante el ataque de los Infectados... no vi a mi hijo mayor. Él se había ido a buscar suministros a unas cabañas cerca de aquí con un amigo, creo que era... Frank.

John: ¿Cómo se llama tu hijo?.

Joe: Bill Adams.

John: Bien... iremos mañana al amanecer al puente Golden Gate y a las cabañas dónde fue tu hijo y su amigo, tú y yo.

Joe: Muchas gracias.

Flashback

Joe se encontraba encima del techo de un auto con su hacha, vigilando el perímetro.

Bill se acerca con Frank al auto. Bill portaba una Remington 870 y Frank un machete.

Bill: ¡Papá!, ¿Podrías bajar un momento?.

Joe: Sí, hijo.

Joe baja, y se acerca a Bill.

Bill: Iré con Frank a buscar suministros en unas cabañas cerca de aquí.

Joe: ¿Ya le dijiste a mamá?.

Bill: Sí.

Joe: Bueno, está bien.

Bill y Frank se van.

Una hora después.

Joe: ¡Tom, es tu turno!.

Tom: Ya voy.

De pronto se escucha el grito de la mujer de Joe.

Joe: ¿Eh?... ¡Alissa!.

Joe y Tom van dónde está Alissa, ahí había cinco Infectado.

Joe: ¡Alissa, niños!, ¡Vengan, rápido!.

Alissa y los dos hijos pequeños de Joe, corren hacia él.

Joe: ¿De dónde salieron?.

Alissa: Ellos... salieron de repente del bosque...

Joe: Vamos Tom.

Joe y Tom comienzan a romperle la cabeza con sus armas, Joe con su hacha y Tom con su martillo.

De repente, comenzaron a salir varios Infectados del bosque, un total de cuarenta.

Joe y Tom continuaban matando a los Infectados, pero seguían y seguían viniendo cada vez más...

Joe: ¡Debemos irnos, Tom!.

De pronto tres Infectados toman por la espalda a Tom y comienzan a comerlo.

Joe: ¡Tom!.

Tom estaba tirado en el suelo.

Tom: Corre... salva a tu familia, y por favor... cuida de mi hijo, Frank.

Joe le dice "Sí" con la cabeza. Corre rápidamente para cuidar de su familia.

Joe: Son demasiados, debemos irnos.

Joe comienza a correr junto a Alissa y sus dos pequeños hijos. Alissa se tropieza, y varios Infectados caen sobre ella y comienzan a... devorarla.

Joe: ¡ALISSA!.

Joe sube a uno de sus hijo encima suyo, y al otro la alza con sus brazos. Joe se tropieza, soltando a sus hijos.

Hijos de Joe: Papi... papi...

Joe corre rápidamente para salvarlos pero... los Infectados rodean a los pequeños niños...

Joe: ¡NOOO!.

Joe comienza a matar a cada Infectado que se le cruzaba, él escapa hacia el bosque.

Fin del Flashback.

Número 7: Adiós... Editar

Sinopsis Editar

Tras contar lo sucedido, John decide ayudar a Joe a buscar a su hijo, Bill.

Trama Editar

John y Joe llegan al campamento dónde estaban ubicados Joe y su familia. John lleva en manos su Mossberg 590 y Glock 17 en su cinturón, mientras Joe lleva su hacha.

El lugar era una carnicería Humana, restos de carne por todos lados. Un par de Errantes estaban comiendo los restos.

John saca su Glock 17 y les dispara en la cabeza a varios, y Joe les clava en la cabeza su hacha.

John: ¿Los ves, Joe?.

Joe: No. Debemos seguir buscando.

Joe busca dentro de los autos, y John dentro de las carpas de camping.

John encuentra un martillo y al lado los restos de una persona. Joe se acerca.

Joe: Él era Tom...

John y Joe continúan buscando.

John observa los restos del puente Golden Gate.

John: Tengo muy buenos recuerdos de este puente, muchos pertenecen a mi infancia...

Un lágrima sale del ojo derecho de John.

Flashback

Estaban un pequeño John junto a sus padres haciendo picnic.

John: ¡Hoy es el mejor día, mami!.

El padre de John sonríe.

John: ¿Podemos jugar en el puentecito, papi?.

Madre de John: Cariño, debes comer. Tendrás tiempos después.

Padre de John: No la escuches John. ¡Ven, vamos a jugar!.

John se levanta contento junto a su padre.

Fin del Flashback.


Joe: No pueden tardar tanto, se fueron ayer al mediodía... ¡Y todavía no regresaron!.

John: Joe, debemos ir a buscarlos a las cabañas.

Joe: Emm... sí.

Cuándo John y Joe están por irse, llegan Bill y Frank.

Bill: ¡Papá!, ¡Regresa...

Bill y Frank quedan en shock al ver tantos restos Humanos.

Bill: ¿Qué pasó acá...?.

Joe suelta su hacha y corre a abrazar a su hijo.

Joe: ¡Me alegro que estés bien, hijo!... te amo...

Bill: Papá. ¿Qué pasa?, ¿Dónde está mamá?.

Joe se arrodilla y comienza a llorar.

Joe: Nuestro campamento fue invadido por una gran horda de Infectados. Tom y yo tratamos de defender el campamento, pero no lo logramos. Mamá, Jerry y Bob... ellos... fueron arrancados de mis brazos...

Bill: ¿Estás diciendo que mamá y los niños... murieron?.

Joe: ...sí...

Bill suelta su escopeta Remington 870, se arrodilla y comienza a gritar.

Bill: ¡NOOOO!... ¡¿POR QUÉ?!... ¡¿POR QUÉ?!...

John observaba la situación bastante triste.

Frank: ¿Y mi padre, Joe?, ¿Cómo está él?.

Joe: Él... también esta muerto, Frank...

Frank: ¡IMPOSIBLE!.

Frank comienza a buscarlo por todo el campamento. Hasta que lo encuentra muerto... en el suelo.

Frank: Noo... papá...

Frank comienza a llorar.

De pronto Tom comienza a moverse, Frank se percata de esto y deja de llorar.

Frank: ¡Joe, mi papá sigue vivo!.

John, Joe y Bill van hacia Frank.

Tom se levanta, sus intestinos colgaban...

John: Dios... él... él es un Errante.

Frank: ¡No, él sigue siendo el mismo!.

Frank se acerca a Tom y lo abraza.

Joe: ¡Frank, cuidado!.

Tom le arranca un pedazo de carne del cuello.

Frank: Papá... ¿Por qué?...

Frank cae al suelo, y Tom comienza a comerlo. Frank muere.

John saca su Glock 17 y le apunta en la cabeza a Tom, Joe lo detiene.

Joe: No. Debo hacerlo yo, Tom era mi amigo...

John le da la Glock 17 a Joe. Joe apunta en la cabeza a Tom.

Joe: Adiós... amigo.

Joe le dispara.

John: ¿Cómo es posible que se haya convertido?.

Joe: No lo sé.

Bill observa a su amigo muerto y gira la cabeza hacia otro lado.

Bill: ¿Quién eres tú?.

John: Soy John, John Cage. Tengo una cabaña segura cerca de aquí, hay rejas que la rodean.

Joe: Sí, John y su amigo, Allen, me salvaron la vida.

John: Regresemos a la cabaña, ya es tarde.

Joe: No sin antes llevarnos la comida que hay aquí.

John, Joe y Bill juntan toda la comida que hay en el campamento y la guardan en un bolso.

Los tres se van a la cabaña.

Número 8: La Cabaña Editar

Sinopsis Editar

Un peligro mayor se acerca a la cabaña. Los sobrevivientes deben ayudarse los unos a los otros.

Trama Editar

Punto de vista de John.

Habían pasado varios días desde la invasión de los Errantes al campamento de Joe. Ahora somos más gente, Allen y Joe vigilan el perímetro, yo busco comida y a veces, salgo a cazar venados o cualquier animal que me encuentre..

Bill a mejorado un poco, aunque sigue un poco triste. Por eso, hoy lo llevaré a cazar, veamos si su mente se concentra en cazar y trate de olvidar lo que pasó. Se que es difícil de olvidar algo así...

Fin del punto de vista de John.

John y Bill caminaban por el bosque en busca de algún animal. John llevaba el rifle rifle Remington 700 BDL, y Bill la pistola Beretta 92FS Inox.

Bill: ¿Cómo se conocieron tú y tu grupo con papá?.

John: Cierto, nunca te conté. Bien, estábamos Allen y yo en el patio de adelante hablando. De repente apareció tu padre, ensangrentado y con un hacha en mano, estaba siendo perseguido por una gran horda de Errantes.

Bill: Dios... eso si daría miedo. ¿Y que hicieron?.

John: Allen pensó que era un Errante, pero él había hablado, y solo por eso me di cuenta que era una persona y no un Errante. Saqué mi Glock 17, abrí la puerta y no dejaba de apuntarle. Lo llevamos adentro y le dimos un plato de arroz. Y después... bueno... eh...

Bill: No hace falta decirlo, John...

Bill continúa caminando.

Caminaron varios minutos, hasta que John avista un venado. John le señala a Bill el venado.

John: Quédate aquí y cubreme de cualquier Errante.

Bill: Ajam.

Bill se da vuelta y vigila el perímetro. Mientras que John se acerca lentamente al venado, hasta que se detiene, apunta y... dispara. El venado cae.

John: ¡Sí!.

Punto de vista de Allen.

No sé que hubiera hecho si no hubiera aparecido John para salvarnos. No sabría que hacer para mantener a salvo a mi hijo, Jim.

No tuve el coraje de enfrentarme a esos Errantes que nos tenían rodeados.

Estamos a salvo en está cabaña, y todo gracias a John. Para mi y mi hijo, John es y seguirá siendo nuestro héroe...

Fin del punto de vista de Allen.

Joe estaba vigilando el perímetro, cumpliendo su turno. Joe mira su reloj.

Joe: ¡Allen, tu turno!.

Allen: ¡Ya voy!.

Allen va y Joe le entrega el rifle Remington 700 BDL.

Mientras John y Bill llegan.

John: ¡Joe, rápido!, ¡Ábrenos la puerta!.

Joe les abre la puerta.

Eva y Jim se acercan a John y observa al venado.

Jim: ¿Qué es eso, señor?.

John: Un venado, Jim.

Jim: ¿Lo vamos a comer?.

John: Sí.

Allen: ¡Hey, vengan!. Tienen que ver esto.

John y los demás van al patio del fondo, allí ven una gran horda de Errantes acercándose.

Eva: ¿De dónde salieron tantos?.

Allen: No lo sé...

John: Seguro fueron atraídos por los disparos.

La horda llega y comienza a golpear la reja.

Bill: ¡Debemos matarlos!.

Joe: Tanto peso en la reja... ¡La pueden tirar!.

Allen: Joe tiene razón, John.

Joe: ¡Debemos matarlos a todos con nuestras armas!.

John: No podemos. Son demasiados, gastaríamos toda nuestra munición, además, atraerían más y más Errantes.

Bill: No...

Bill se acerca a la reja, saca la Beretta 92FS Inox y comienza a disparar en la cabeza a cada Errante.

Allen: ¿Pero qué hace...?.

Bill: ¡Ustedes... asesinaron... a toda... mi... FAMILIA!.

John: ¡Bill para!.

Joe: ¡Hijo, tienes que parar!.

Joe se acerca a su hijo para calmarlo. Bill se da vuelta y le apunta con la pistola.

Bill: Papá... deja... yo los mataré a todos.

Joe: ¡Bill... PARA!.

Joe se acerca a él, pero Bill le dispara en el hombro.

Joe: Arghh... hijo... ¿Qué haz hecho?.

Bill: ¿Papá...?... yo... lo siento.

Bill suelta el arma. John corre hacia él y le golpea en el mentón, noqueando a Bill.

Horas después.

Todos están dentro de la cabaña.

Joe esta sentado en una cama observando su hombro.

Eva: ¿Estás bien, Joe?.

Joe: Sí. La bala, por suerte, salió.

Bill estaba atado en el suelo.

John: Perdió el control...

Allen: No lo culpes, John. Bill está muy afectado por la muerte de su madre y sus hermanos. Debes entenderlo...

John: Tienes razón, pero yo no sería capaz de disparar a mi propio padre.

Allen: ¿Cómo lo sabes?. ¿Has estado en esa situación?.

John: No. Nunca.

Allen: ¿Y entonces?.

Jim entra corriendo a la cabaña.

Jim: ¡¡¡PAPÁ!!!.

Jim abraza a Allen.

Allen: ¿Qué sucede hijo?.

Jim: Los monstruos mueven la reja. La reja se mueve de un lado a otro.

John: ¡¿Qué?!.

John toma su Mossberg 590.

John: ¡Quédate aquí, Eva!.

Allen toma el rifle Remington 700 BDL.

Allen: Jim, tú quédate aquí. Por favor Eva, cuídalo.

Allen sale.

Los Errantes se habían amontonado en la reja. Estaban a punto de tirarla.

John: ¡Los Errantes tirarán la reja!.

Varios Errantes atraídos por los disparos de Bill comienzan a amontonarse en el patio de adelante. En total son unos diez. Allen se percata de esto.

Allen: John. ¡Los Errantes..., se amontonan en el patio de adelante!.

John: Matémoslos...

Allen: Pero dijiste que los disparos atraerían a más Errantes.

John: Eso ya no importa.

John y Allen comienzan a disparar. Varios minutos estuvieron así. Los Errantes no dejaban de llegar y llegar...

Allen: John... son demasiados...

John: ¡Tenemos que defender nuestro hogar!.

Los Errantes logran tirar la reja.

John: Oh Dios. ¡Allen, busquemos a los demás!.

John y Allen corren rápidamente a la cabaña para sacar a los demás.

John: ¡Rápido!. ¡Los Errantes tiraron la reja, están dentro!.

Eva: ¡¿Qué?!.

John: ¡Allen, desata a Bill!.

Joe: ¡Guarda las armas!. Agarra una y entrégale a tu hijo una.

Mientras John guarda toda las latas con comida en un bolso.

Allen alza a Jim.

John: ¡Todos juntos!. Uno... dos... ¡TRES!.

Los seis salen rápidamente de la cabaña y disparan a cada Errante que se les cruza. Eva corría con la mano sobre su vientre. Allen lleva a Jim sobre sus brazos. Joe y Bill se cuidan las espaldas. Y John, protege a Eva.

El grupo logró escapar de la gran horda que había invadido la cabaña.

Varios minutos después.

El grupo continuaba caminando por el bosque, en busca de un nuevo refugio.

Jim: Papi, ¿Qué pasó con el venado?.

Allen: Se lo comieron los monstruos.

Jim: Pero papi, ¡Dijiste que lo comeríamos nosotros!.

Allen: Hijo, no te preocupes, conseguiremos otro venado.

Jim: ¡Pero papi...

John: ¡Por favor cállate!.

Los cinco miran a John asombrados.

Allen: John, él sólo es un niño...

John: Lo... lo... siento...

John continúa caminando.

Narrador.

Narrador: El grupo había perdido su refugio más seguro. No tienen un rumbo fijo a donde ir. ¿A dónde irán en un mundo que nadie está a salvo?.


EncuestaEditar

¿Qué opinas del Volumen 2 de Planeta de los Muertos?
 
3
 
0
 
0
 
0
 

La encuesta fue creada el 02:28 2 feb 2016, y hasta ahora 3 personas votaron.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar