FANDOM


Fear and Confusion
1x03
Temporada 1
WD211 0894.jpg
Titulo Original Fear and Confusion
Titulo en Español Miedo y Confusión
Escritor Nico Z
Director Nico Z
Estreno No confirmado.
Previo Infected
Siguiente 1x04

"Fear and Confusion" (en español Miedo y Confusión) es el tercer episodio de la Temporada 1 y el tercer episodio en general.

Sinopsis Editar

Elijah discute con Carol sobre su integración. La testigo del accidente es entrevistada por el doctor Elijah. Mientras, Ryan y su familia se enfrentan a algo mucho peor.

1x03: Fear and ConfusionEditar

Elijah: Pero tú no. Si pienso en lo que pasó en el Centro de Convenciones, cuando subió a ese escenario, era obvio percatarse de que se encontraba mal. Así que cortemos toda esa mierda semántica, ambos somos plenamente conscientes de que la empresa de Chen está en el corazón de Shangai, donde la enfermedad ha pegado más fuerte. Ahora lo que necesito es me expliques las consecuencias del aterrizaje de emergencia de un caso con gripe en el corazón de un área metropolitana.

Carol: Tienes razón. Tienes toda la razón. Pero no puedes descartar la posibilidad de que haya podido inyectarse a sí mismo la vacuna experimental. Con una tasa de mortalidad del noventa y cinco por ciento de aquellos que han contraído el virus, no me creo que su trabajo haya sido su primera preocupación...


ElijahSnow12.jpg

Elijah: Aún a riesgo de perder todo aquello por lo que ha estado trabajando.

Carol: Pero lo esperaremos por nuestro bien, fue él quién tomó esa decisión. Ahora, tan pronto como el cuerpo sea localizado, necesito que le hagan un análisis de sangre en el hospital. Además, el testigo dice que había algunos paramédicos cerca del lugar del accidente.

Elijah se da media vuelta y comienza a retirarse del lugar del accidente, bastante serio.

Carol: No hagas que lo lamente.

Elijah llega a la ambulancia en la que estaba la testigo del accidente del helicóptero.


Doctores-que-diagnostican-la-mujer-joven-61706362.jpg

Elijah: Discúlpeme, usted tiene que ser..

La testigo levanta su cabeza hacia Elijah y se la puede ver bastante pálida, con el cabello revuelto y varias heridas pequeñas por su cuerpo.

Emily: Emily Burbank, y sí, estoy recibiendo atención médica. Estoy bien, sólo un poco alterada con todo esto...

Elijah: Comprensible, especialmente después de todo por lo que ha pasado. Pero no estoy aquí para llevarla al hospital. Me presento, soy el doctor Elijah Snow, epidemiólogo del estado de Minnesota. *Mientra la enseña su tarjeta de identificación* Tan sólo quisiera hacerle unas preguntas.

Emily: Ya le he contado a la policía todo lo que sé... *Toma un poco de agua* Iba conduciendo desde mi casa hasta el trabajo, y un helicóptero cayó desde el cielo. *Se toca la cabeza* Corrí para comprobar si había alguien vivo, y me percaté de que uno de los técnicos estaba tendido en el suelo. Su pulso era débil, pero me di cuenta que no respiraba. Antes de que llegarán los paramédicos le realicé una reanimación cardiopulmonar. También tenía lo que identifiqué como un mordisco que se veía que le habían hecho en el cuello.

Elijah: ¿Cómo un mordisco?.

Emily: Bueno, no sabría... Podría haber sido causada por el accidente, una lesión. No pude verlo bien. *Mira atentamente a Elijah* Escuche, pero tan sólo quiero regresar a mi hogar y ver de nuevo a mi niña.

Elijah abre un bolsillo de su saco y de ahí toma una tarjeta con la que Emily podría contactarlo a él.

Elijah: *Mientras le entrega la tarjeta* Por supuesto, y gracias por su tiempo. Estaremos en contacto.

Elijah se despide de Emily, se da vuelta y comienza a retirarse del lugar. Él toma su celular y se comunica con Carol.

Elijah: *Hablando por celular* Carol, voy a necesitar ver al técnica superviviente del accidente inmediatamente.


Justo ahora en Roseville, Minnesota.

Ryan llega a su casa después de un largo día de servicio como agente de la policía de Minneapolis. Ryan golpea la puerta y su esposa Sarah lo atiende.

Sarah: Ryan... Lo... Lo siento. ¿Todo va bien?.

Sarah se lanza hacia Ryan con sus brazos abiertos y le da un fuerte abrazo, Ryan corresponde y los dos se abrazan.

Ryan: Bueno... Tengo una reunión con el teniente mañana temprano a las siete de la mañana.

Sarah: Lo siento.

Ryan: Lo peor se acabó. Vino hacia mí tan rápido que... no me dio ninguna posibilidad.

Sarah: ¿Qué está pasando con todo esto?.

Ryan: Ha habido una serie de oficiales involucrados en tiroteos en las últimas veinte horas, por eso he sido transferido a Saint Paul, hasta que se termine la investigación. Con tres testigos, me han asegurado que la investigación será bastante rápida.


WD211 0894.jpg

Ryan se gira para ver si los hermanos de su esposa estaban en la casa, pero no logra ver a ninguno de ellos.

Ryan: ¿Por dónde andan tus hermanos?.

Sarah: Están arriba... ¿Quieres un rato con ellos?.

Ryan: No. Ya los veré mañana.

Ryan toca suavemente el hombro de su mujer, le sonríe y se da vuelta para irse a su habitación.

Sarah: He dejado cena en el frigorífico.

Ryan: Gracias, pero realmente no tengo nada de apetito ahora.

Sarah: ¿Pudo ayudarte de alguna manera?.

Ryan: *Se detiene y mira a su esposa* Creo que lo único que necesito es irme a la cama. Te amo. *Continua su marcha*

Sarah: Yo también a ti.

Sarah levanta su vista con sus ojos lagrimosos y observa a su esposa llegar y entrar a la habitación.

Sarah: Mañana estará todo mucho mejor.'


Varias horas después.

Ryan y su esposa Sarah estaban durmiendo en su habitación, la ventana estaba de la misma, estaba cerrada por una persiana y en ella, puede notarse la sombra de un hombre el cuál se tambaleaba de un lado a otro.

Tyler, el hermano menor de Sarah entra corriendo a la habitación. Ryan despierta por el ruido que había ocasionado.

Ryan: Jesucristo, Tyler...

Tyler: Lo siento, pero...

Ryan: Es la tercera vez en la jodida mañana.

Tyler: Lo sé... Pero hay algo enfrente de nuestro patio.

Ryan: *Mientras se rasca sus ojos* Vamos, Tyler. Vuelve a la cama.

Tyler: Él está allí de pie.

Ryan: ¿Qué?.

Tyler: No lo sé, hombre. Él lleva allí un buen rato.

Ryan no tenía más opción que abandonar su sueño y levantarse para ver lo que estaba sucediendo. Él se levanta con cierta fiaca mientras rasca sus ojos.

Ryan: De acuerdo. Dame un minuto.

Ryan termina de hacer fiaca, se acerca a su armario, donde toma un baúl de tamaño medio. Él lo abre y de allí toma su revolver Colt Python.

Sarah: *Despierta* ¿Va todo bien?.

Ryan: Claro, tu hermano se asusta por cualquier cosa. Probablemente no sea nada. *Mira a Tyler* Tengo que ir al trabajo en cuatro horas.

Tyler: Sí... Lo sé. Yo... Lo siento.

Ryan: *Abre la puerta de la habitación* No pasa nada, está bien.

Ryan y su cuñado se dirigen a la ventana que estaba al lado derecho de la puerta, el policía corre la cortina que cubría a la ventana y puede observar a un hombre bastante sucio, tambaleándose en el patio, parecía borracho.

Ryan: *Mientras observa al hombre* Hijo de puta... *Se dirige a Tyler* Bien, espera aquí, ¿está bien?.

Ryan, con su revólver en su funda, abre la puerta y sale al patio para hablar con el misterioso hombre.

Ryan: ¡Oiga!. ¡Señor!.

El hombre, quién estaba caminando y dando vueltas por patio, detiene su marcha al escuchar la voz de Ryan.

Ryan: Son las tres de la mañana. Tengo que pedirle que se vaya.

Hombre: Ughhhh...

Ryan: Soy oficial fuera de servicio del Departamento de Policía de Minneapolis. Y debe irse o le pondré bajo arresto.

El hombre no hacia caso alguno al policía, entonces no le dio más opción que arrestarlo; Ryan desenfunda su revólver.

Ryan: Bien. Las manos donde pueda verlas.

Tyler: *Sale al patio* Hey, tío. ¿Qué está pasando?.

Ryan: Tyler, ¿qué diablos haces?. Vuelve adentro.

De pronto, Tyler cruza corriendo por el lado derecho del policía, este se sorprende e intenta detenerlo.

Ryan: ¡Tyler!. ¡Espera!.

Tyler: *Mientras empuja al hombre* ¡Él ha dicho que se vaya de su jodida propiedad!.

Hombre: Gurkkk...

Ryan: ¡Maldición, Tyler!.

El hombre se da vuelta y puede verse el rostro completamente desfigurado, y sangre por todo su cuerpo. Este se abalanza contra Tyler, el joven intenta cubrirse con sus manos pero el hombre le da un mordisco en su dedo índice izquierdo y comienza a arañarlo por todo su rostro.

Tyler: ¡Oh, mierda!.

Tyler forcejea, pero no logra liberarse y este continua hiriéndolo peor. Ryan apunta contra él y le dispara en el hombro derecho, gracias a esto, Tyler logra liberarse. Ryan ve que la bala no le había provocado dolor alguno y no impedía que se siguiera moviendo.

Ryan: *Sorprendido* Pero, ¿qué demonios?.


Rickandthangs-2.jpeg

Ryan: *Mientras apunta al hombre* ¡Tyler!. ¡Corre!.

Al girar su vista a Tyler, se despista y no ve que el hombre se abalanza contra él y lo empuja, tirándolo al suelo, este se tira sobre el policía, pero Ryan le dispara tres veces en el pecho y le pega una patada en las piernas, empujándolo. Ryan se levanta rápidamente y le da una patada en el pecho.

Ryan: *Se levanta* ¿Qué está sucediendo?.

Ryan corre con todo hacia la casa y cierra con llave la puerta, para que el hombre no pudiera acceder.

Ryan: Ufff... ¿Pero qué demonios?.

Sarah: *Llega* He oído disparos. ¿Qué diablos está pasando ahí afuera?.

Ryan: Yo... No lo sé. Le disparé tres veces y aún seguía viniendo por mí. Ese hijo de puta mordedor me...

El hombre se acerca a la puerta y comienza a golpearla para poder entrar. Se escuchaba que gruñía y gritaba.

Ryan: Sarah, Tyler, vayan a un lugar seguro. ¡AHORA!. *Se dirige a Tyler* Sube las escaleras y llévate a tu hermano y tú quédate con tu hermana. Voy a llamar por ayuda, ¿bien?.

Tyler: *Mientras se va con Sarah* Cómo digas.

Mientras Tyler se va con Sarah a buscar a su hermano, este se toca la mordida que el hombre le había hecho, no paraba de sangrarle.

Ryan se dirige al teléfono para llamar al 911 y pedir refuerzos, pero todas las líneas estaban ocupadas.

Ryan: *Mientras marca* Vamos, vamos.


Ryanteléfono.jpg

Contestadora: Lo lamentamos, pero todas las líneas están ocupadas.

Ryan: ¡MALDICIÓN!. *Marca nuevamente*

Contestadora: Lo lamentamos, pero todas las líneas están ocupadas.

Ryan: *Mientras corta* ¡Oh, vamos!.

Ryan se gira hacia la ventana, corre la cortina y puede ver a decenas de personas tambaleándose por el patio. Todas ellas se apoyaban sobre la puerta y comenzaban a golpearla para acceder a la casa.

Ryan: Jesús...


X-cb-x6Mj0ax.gif

Personajes Editar

Personajes Principales Editar

Encuesta Editar

¿Qué te pareció el tercer episodio de la serie: Fear and Confusion?
 
3
 
0
 
0
 
0
 

La encuesta fue creada el 08:14 30 dic 2016, y hasta ahora 3 personas votaron.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar